Автор: Katherine Vine Предупреждения: ООС, Насилие, Ангст, Hurt/Comfort Персонажи: Дэрил Диксон/Бет Грин Статус: в процессе
Автор: Abelina Название в оригинале: "Fall Right In" Переводчик: Katherine Vine Разрешение на перевод: получено
Права на "ХМ" и их персонажей принадлежат Роберту Киркману, а права на оригинальный фанфик - автору.
От переводчика: без преувеличений, лучший канонный фик в фандоме (по моему скромному мнению). Здесь есть всё: сюжет, романтика, экшн, адреналин, обоснуй. Всё, что душа пожелает. Автор - прекрасный человечек, и, хотя фанфик всё ещё пишется, точно ничего забрасывать не станет. Название перевода не совсем соответствует названию оригинала, но мы с автором его придумали вместе, так что всё законно. Обложка к фику с русским названием, сделанная автором.
Краткое содержание:
Если бы в нужный момент Бет не окликнула его мелодией своего голоса, он бы сделал что-нибудь глупое: например, открыл бы дверь обречённому псу, заодно обрекая и себя, и её на ту же участь. Бет и Дэрил вместе выбираются из дома у кладбища. Альтернативное развитие 4.13.
Автор: Katherine Vine Бета: Demens Автор обложки: lenaleeva Предупреждения: Ангст, Мистика, ООС Персонажи: Дэрил/Бет Статус: в процессе
Автор: MonDieu666 Название в оригинале: Haunted Hello Переводчик: Katherine Vine Разрешение на перевод: получено
Права на "ХМ" и их персонажей принадлежат Роберту Киркману, а права на оригинальный фанфик - автору.
От переводчика: это новая работа одного из моих самых любимых авторов фандома. Она ещё написала "18 Miles Out" и "Spiced Molasses" (если кто читал). Сразу после выхода серии со смертью Бет она исчезла из фандома, но недавно вернулась с новой историей. Изначально я отнеслась к работе скептически, так как завязка напоминает другие фанфики с подобным раскладом, но на самом деле не всё так просто.
Краткое содержание:
Дэрила мучает судьба Бет, но в этом новом непредсказуемом мире ничего не происходит просто так.
Автор: LemonStar Название в оригинале: Miles to go Before I Sleep Переводчик: Katherine Vine Разрешение на перевод: получено
Права на "ХМ" и их персонажей принадлежат Роберту Киркману, а права на оригинальный фанфик - автору.
Краткое содержание:
Она не держит на них зла. Как она может злиться? Её застрелили в голову. Кто вообще может выжить после такого? Она не может злиться на них за то, что оставили её.
Автор: wellthatdepends Название в оригинале: But We Persevere Переводчик: Katherine Vine Разрешение на перевод: получено
Права на "ХМ" и их персонажей принадлежат Роберту Киркману, а права на оригинальный фанфик - автору.
От переводчика: очень необычная работа офигенного автора. Надеюсь, понравится.
Краткое содержание:
Когда они познакомились, ей было восемнадцать. Восемнадцать, и она была уверена, что такого волшебства не существует. По крайней мере, не для таких девушек, как она. Он был намного старше. Охотник, который повидал многое и прожил целую жизнь до того, как она родилась.
Почему-то перевод своих собственных фиков мне даётся гораздо сложнее. Написано для феста на ultimatebethylficlist.wordpress.com, и задачей было показать дружеские отношения между Дэрилом и Бет.
Краткое содержание:
Их знакомство можно с лёгкостью назвать необычным, странным даже.
Автор: Kate Winters (Katherine Vine) Название в оригинале: Desert Sky (ссылка) Переводчик: Katherine Vine
От автора: решила я опубликовать этот фик и в русском варианте. Надеюсь, понравится. Посвящается Schwoozie, потому что она шикарна, а её работы по ХМ - священны. В оригинале были добавлены цитаты из "Короля Лира". В переводе не то, конечно, но всё же.
Краткое содержание:
Когда Рик покидает лазарет, его походка напоминает ей серийных маньяков из Хичкоковских фильмов. Он держит топор так расслабленно, как будто просто собрался нарубить дров. У Рика были моменты сумасбродства, но, на этот раз, Бет с ним солидарна. Нельзя просто сидеть на месте и ничего не делать. (6.09 с живой Бет)
Автор: wellthatdepends Название в оригинале: All About You Переводчик: Katherine Vine Разрешение на перевод: получено
Права на "ХМ" и их персонажей принадлежат Роберту Киркману, а права на оригинальный фанфик - автору.
От переводчика: ну не могу я не переводить АУ-шные флаффные фики по Бетилу. И не надо на меня так смотреть :) Кстати, моя первая попытка перевести фик с вкраплениями НЦы, так что... Оригинал был опубликован одной главой, но она просто огромная, так что я разделила напополам.
Автор: Katherine Vine Автор обложки: Bad Wolf Предупреждения: ООС, АУ, Флафф, Ненормативная лексика Персонажи: Бет Грин/Дэрил Диксон Статус: завершён
Не знаю, откуда это всё взялось. Просто была эта картинка в голове, даже снилась мне. Так что пришлось записать. Очень много флаффа. Я вас предупредила. :)
Автор: Katherine Vine Бета: Katherine Petrova Автор обложки: Katherine Petrova Предупреждения: АУ, ООС Персонажи: Деймон Сальваторе/Елена Гилберт Статус: продолжение следует
Два года назад начала этот фанфик, думала никогда не допишу. Но вот недавно на меня снизошло. В преддверии проды, решила принести фик и на этот сайт. Знаю, что здесь не очень любят ДВ, но мало ли, вдруг кому понравится.
Краткое содержание:
Елена думает, что всё о себе знает. Но встречает человека, который явно скрывает от неё правду.
Автор: Katherine Vine Бета: LinaAlex Автор обложки: FoxAlica Предупреждения: ООС Персонажи: Дерек Морган, Пенелопа Гарсия, Саванна Статус: завершен
Посвящается история дорогой FoxAlic'е, которая стала и вдохновителем, и первым читателем, и автором обложки. Мы с ней решили, что нужно прививать фанвэевцам любовь к этому фандому в целом и к Морсии в частности. Волнуюсь, так как почти два года писала только "в стол", да и публикую что-то свое не по Делене впервые. Но надежда на то, что кому-нибудь работа придется по душе, меня не оставляет :)
Почему-то иногда у Дерека не получается применить профессиональные знания психологии для решения своих личных проблем. Как, например, отношения с Саванной. Складывается такое ощущение, что им не хватает личного медиатора, чего-то, что поможет им сохранить связь. Хочется чего-то настоящего, как постоянные шутки, которые объединяют их с Гарсией.
Автор: citigirl13 Название в оригинале: You Переводчик: Katherine Vine Разрешение на перевод: получено
Права на "OUAT" и его обитателей принадлежат создателям сериала, а права на оригинальный фанфик - автору.
От переводчика: всё тот же автор, всё тот же переводчик. Просто влюбилась в эту зарисовку, когда читала, прямо сердце покалывало. Поэтому решила перевести и её. Надеюсь, понравится. Заранее большое спасибо за разрешение на публикацию этого перевода на сайте.
Краткое содержание:
"Неужели ты скажешь, что всё это между нами, эти взгляды и слова, ничего не значат? Между нами ничего нет?"
Автор: Katherine Vine Автор обложки: NoRLa (она же Dashka S.) Предупреждения: ООС Персонажи: Эмма/Крюк, Генри Статус: завершён
Автор: citigirl13 Название в оригинале: In the Business of Miracles Переводчик: Katherine Vine Разрешение на перевод: получено
Права на "OUAT" и его обитателей принадлежат создателям сериала, а права на оригинальный фанфик - автору.
От переводчика: кажется, я нашла своего любимого англоязычного автора по Однажды :) Фик Рождественской тематики, и переводить его я начала ещё в январе, но времени не было абсолютно, поэтому закончила только сейчас. Надеюсь, вам понравится. Заранее большое спасибо за разрешение на публикацию этого перевода на сайте.
Краткое содержание:
Альтернативное развитие событий после отъезда Эммы и Генри в Нью-Йорк. Крюк пытается вернуть воспоминания Эммы, но происходит то, чего никто не мог ожидать.
Автор: Katherine Vine Автор обложки: Bad Wolf Предупреждения: ООС, АУ, Романтика/Драма Персонажи: Эмма/Крюк, Белоснежка, Генри и другие жители Сторибрука Статус: продолжение следует
Автор: Xelbie Название в оригинале: Follow Me Down Переводчик: Katherine Vine Разрешение на перевод: получено
Права на "OUAT" и его обитателей принадлежат создателям сериала, а права на оригинальный фанфик - автору.
От переводчика: история привлекла своей романтичностью и простотой. Надеюсь, вам понравится. Огромное спасибо Юле за прекрасную обложку, это как раз то, о чем я просила.
Краткое содержание:
Альтернативное развитие последней серии первого сезона. План Реджины прошёл успешно, и Эмма засыпает, откусив пирога из отравленных яблок. Сторибрук возвращается к своим ежедневным скучным заботам, и горожанам всё сложнее сохранять воспоминания об Эмме. Всем, кроме Генри. В это время, в Зачарованном лесу, Киллиану Джонсу снятся сны, где он оказывается в белой комнате, наедине с женщиной по имени Эмма. Они оба даже не подозревают, что нашли свою вечную любовь.
Моя версия о том, как бы всё было, если бы в ДВ были все люди. Написано было для конкурса "Любовный треугольник", еще и заняла второе место, что очень неожиданно. Не знаю, зачем публикую это здесь, просто вроде бы решила, что всё, что не по Делене - сюда.
Краткое содержание:
Когда всю жизнь ждешь перемен, не обращаешь внимания на других. Есть такие люди, рожденные чтобы побеждать. А она всё билась о прутья золотой клетки, размениваясь улыбками за крупицы свободы. Что значит предательство для пленницы? Кэтрин всегда появлялась внезапно.
Автор: citigirl13 Название в оригинале: Now I Am Free Переводчик: Katherine Vine Разрешение на перевод: получено
Права на "OUAT" и его обитателей принадлежат создателям сериала, а права на оригинальный фанфик - автору.
От переводчика: фанфик не столько о КапитанСвоне, сколько о разрыве Эммы и Нила. Мне работа понравилась своей романтичностью и недосказанностью. Надеюсь, вам тоже понравится. Моя первая публикация не по делене.
Краткое содержание:
"Крюк сейчас у Пэна и мы должны вернуть его". Эмма и Нил воссоединились, но они спорят о том, нужно ли спасать Капитана Крюка.
Меня зовут Катя, в школе меня называют Катериной (а еще Кати, Кэт, Кэтрин и Кейт), я живу в небольшом городке Великобритании, который находится недалеко от Лондона (как меня сюда занесло обычно рассказываю людям лично, ибо это очень долгая история). Мне 18 лет, но я (как и все подростки, наверное) считаю себя морально старше своего возраста. Больше трех лет обитаю на ДД, но решила расширять кругозоры и распространять своё творчество не только на Делену.
Я человек романтичный, порой просто несносный, так как характер у меня очень тяжёлый. Мечты для меня - всё. С людьми схожусь легко, но также легко и расхожусь, так как привыкла все проблемы эмоционального плана решать самостоятельно. Единственные люди, к которым я всегда буду возвращаться - моя семья.
Жутко ленива, но только если не хочу чего-то делать. Если знаю, что нужно - никаких проблем на моём пути не будет.
Люблю грустные книги и фильмы, так как если эмоций после прочтения/просмотра нет, значит время я провела зря. Также и с фанфиками. Перевожу то, что цепляет меня, а не то, что не ООС-но или креативно, пишу так, как получается, пусть и паршивенько пока. Терпеть не могу горячий шоколад и чай, люблю эспрессо и капуччино. Любимая сладость - сгущёное молоко, даже к шоколаду отношусь спокойнее. Люблю летнюю грозу и засыпать под звук дождя. Люблю свой тёплый плед с жирафами.
Очень люблю жизнь, так как она у нас есть только один раз, но частенько забываю об этом. Лелею мечту стать писателем однажды, а пока собираюсь изучать юриспруденцию.
Disclaimer: All characters belong to their rightful owners. No copyright infringement is intended or implied.
This is for entertainment only and no profit is being sought or gained.