Фандомов более 880
Фанфиков более 860
Оридж более 130 работ
Артов более 2220
Рисунков более 125
Видео более 1450
Аватарок более 14000
» Дневники вампира » 1313
» Сверхъестественное » 588
» Баффи » 425
» Гарри Поттер » 408
» Волчонок » 282
» Однажды » 232
» Стрела » 162
» Настоящая кровь » 157
» Доктор Кто » 142
» Зачарованные » 137
» Мстители » 133
» Революция » 123
» Мерлин » 97
» Игра Престолов » 94
» Ангел» 92
» Сплетница » 90
» Древние » 85
» Тор » 76
» Сердце Дикси » 73
» Гримм » 71
» Доктор Хаус » 70
» Красавица и чудовище » 68
» Шерлок BBC » 67
» Белый воротничок » 64
» Касл » 64
» Сумеречная сага» 61
» Аниме » 60
» Хейвен » 60
» Галактика » 56
» Ходячие мертвецы » 54
» Менталист » 53
» Хор » 53
» Ганнибал » 49
» Сотня » 49
» Хоббит » 48
» Кости » 45
» Бэтмен » 47
» Тайны Смоллвиля » 45
» Первый мститель » 43
» Легенда об Искателе » 41
» Близкие друзья » 40
» Люди будущего » 38
» Герои » 38
» Люди Икс » 35
» Тайный круг » 33
» Властелин колец » 32
» Дракула » 32
» Лихорадка » 29
» Милые обманщицы » 29
» Константин » 28
» Ужасы по дешевке » 27
» Агенты Щ.И.Т. » 26
» В лунном свете » 25
» Хемлок Гроув » 25
» Сонная лощина » 24
» 3 метра над уровнем неба » 23
» Грань » 23
» Корабль » 22
» Люцифер » 20
» Викинги » 19
» Говорящая с призраками » 19
» Элементарно » 19
» Черный список » 19
» Звездные воины » 18
» Зена » 18
» Гавайи 5-0 » 17
» Демоны Да Винчи » 17
» Робин Гуд » 17
» Узы крови » 17
» Сумеречные охотники » 17
» Шпионка » 16
» Американская история ужасов » 15
» Железный человек » 15
» Королева проклятых » 14
» Шерлок Холмс » 14
» В поле зрения » 13
» Изгоняющий дьявола » 13
» Под куполом » 13
» Флэш » 13
» Голодные игры » 12
» Друзья » 12
______________________________ Обновлено 22.02.2020 00:10

От Levana в посте:
Самое заветное
От Levana в посте:
Сны о весне
От Galina Verbonol` в посте:
Сны о весне
От Didima в посте:
Флуд-пост
От Levana в посте:
Флуд-пост
От Missis_Winchester в посте:
Флуд-пост
От Missis_Winchester в посте:
Флуд-пост
От Kovac в посте:
Флуд-пост
От Levana в посте:
Given and Denied
От Didima в посте:
Яд
От Levana в посте:
Яд
От Levana в посте:
We'll meet again
От Levana в посте:
Их было трое

«« все отзывы

Сейчас на сайте: 6
Гостей: 5

Пользователи: 

- отсутствуют

Роботы: 

Что было, что есть, что будет
Фанфики, Белый воротничок, Менталист, PG-13
Голосов: 3
Автор: Levana
Автор обложки: Kovac
Предупреждения: Постканон, кроссовер
Персонажи: Патрик/Тереза, Питер Берк, Нил Кэффри, Джеймс Беннет (отец Нила)
Статус: завершен
Кроссовер любимых детективов, написанный ради встречи Патрика... с кем-то) Ну и немного романтики, конечно же.


Краткое содержание:
У Патрика и Терезы новое дело, а главный подозреваемый в нем — Джеймс Беннет.

Внимание! Копирование информации из данного поста без разрешения запрещено. По всем вопросам обращайтесь непосредственно к автору
It's cold, hard, lonely life. (Патрик Джейн, 1x21)


— У нас новое дело? Что-то интересное?
Джейн задал один вопрос за другим, не поднимаясь с дивана и едва приоткрыв один глаз.
— Подойди и посмотри, — предложила Лисбон, листая файл.
Ответ Джейна заставил ее очаровательно порозоветь.
— Не могу, я слишком устал этой ночью, — довольно громко заявил он.
— Джейн! — шикнула она и оглянулась, чтобы убедиться, что их никто не слышит.
Кажется, так и было. Разве что губы Уайли странно подрагивали, прежде чем он уставился в экран с самым сосредоточенным видом. Но она не будет об этом думать, просто не будет и все. В конце концов, причиной их бессонницы могла быть Эмми.
Могла, но не была. Уже второй месяц дочь прекрасно спала, сжалившись над падающими с ног родителями. И теперь они позволяли себе нечто большее, чем просто вырубиться на несколько невыносимо коротких часов. К щекам снова прилила кровь, но уже по другой причине.
— Было хорошо, да? — спросил Джейн, на этот раз все же сбавив тон и придав голосу той интимности, от которой по спине и рукам ползли мурашки.
— Было, — закатив глаза, все-таки признала Тереза. — Но тебе, так или иначе, придется подняться с этого проклятого дивана.
После чего отправилась к Чо с гордо поднятой головой, заставляя мужа действительно подняться и, тихонько посмеиваясь, последовать за ней.
Когда Патрик зашел в кабинет, Лисбон уже задавала вопрос по делу.
— … почему мы? Выглядит как обычная поножовщина.
— Привет, — Чо кивнул Патрику, который заглядывал в папку с делом через плечо жены.
— Ага, — вмешался Джейн, — подожди, не отвечай, я, кажется, понял. Дело в крови, так?
— Что? О чем ты? — нахмурилась Лисбон, заново вчитываясь в те же самые строки.
Небольшой бар в пригороде Остина. Труп мужчины с колотыми ранами. Орудие убийства не обнаружено. Никаких отпечатков на теле. Убитый Джо Нейтс, местный завсегдатай, автомеханик. Имел несколько приводов за пьяные драки, дважды привлекался за нанесение увечий легкой степени. Она задержала взгляд на грузном теле, распластавшемся на бильярдном столе. Кровь расплылась под ним огромной багровой кляксой от края до края. Дальше были приложены первые результаты, полученные из лаборатории. Анализы на токсины — высокий уровень алкоголя в крови, зеленые волокна под ногтями убитого, кровь... Вот оно. Две разные группы крови.
— Убийца оставил свою ДНК?
Чо кивнул.
— Вполне вероятно.
— Он какая-то знаменитость в преступном мире? — догадался Патрик.
— Можно и так сказать, — хмыкнул Чо, разворачивая к ним экран своего компьютера. С него на напарников смотрел мужчина немного за пятьдесят, довольно привлекательный, хоть и заметно потрепанный жизнью, со светлыми глазами и плотно сжатыми губами, в линии которых угадывалась насмешка. — Джеймс Беннет. Три года назад был замешан в убийстве грязного политика, сенатора Пратта. Считается, он был тем, кто спустил курок.
— Считается? — переспросила Лисбон.
— Есть аудиозапись признания, которая помогла снять обвинения с агента Питера Берка, он возглавляет отдел белых воротничков в Нью-Йорке. Но сам Беннет так и не был пойман, — Чо протянул Терезе и Патрику очередную папку с документами, на этот раз более увесистую. — Этот Берк и его консультант, Нил Кэффри, были очень плотно во всем этом замешаны…
— Потому что Беннет — отец Кэффри, — сказал Патрик.
— Что?.. С чего ты взял? — Тереза пролистнула несколько страниц и лишь тогда нашла подтверждение его словам.
— Это их глаза, — сказал Патрик. — Да и в целом структура лицевых костей. Но самое главное — глаза. Посмотри внимательно. Только не слишком, этот Кэффри как-то уж слишком хорош собой, — ворчливо заметил он.
Тереза ухмыльнулась, действительно задержав взгляд на темноволосом красавчике с обворожительной, лукавой улыбкой. Где-то она уже такую видела.
— А ты, пожалуй, прав, — задумчиво проговорила она.
— Да неужели? — переспросил Патрик, пытаясь забрать у нее из рук папку.
— Он мертв, — сказал Чо, прерывая их шуточную перепалку. — Погиб в ходе крупной операции. Вы могли что-то об этом слышать: «Розовые пантеры», международная банда воров экстракласса.
— Да, я читала об этом. Он работал под прикрытием, верно? — спросила Тереза. — До него и Берка ни одному спецагенту не удавалось проникнуть в банду, но их с Кэффри они приняли.
Чо кивнул.
— В общем, изучите файлы. В три пополудни агент Берк готов встретиться с вами уже на месте. На случай, если полиция что-то упустила.
— Берк хочет лично в этом участвовать? — заинтересованно спросил Джейн.
— Да. Он хорошо знает подозреваемого и надеется помочь с поимкой.
— Его можно понять, — заметила Тереза. — Он едва не лишился значка, а то и свободы из-за Беннета.
— Это будет весьма занимательно, — пробормотал себе под нос Патрик, открывая перед Терезой дверь. — Спасибо, Чо.
— Всегда пожалуйста, — хмыкнул тот. — И держите меня в курсе, — крикнул он вслед, покосившись на две ровные, неприлично высокие стопки бумаг на краю стола.

— Давно я не видела тебя таким увлеченным, — сказала Лисбон, подъезжая к небольшой стоянке возле бара.
«У Кайли» гласила деревянная вывеска над рядом запыленных окон. Однотипные деревянные столы и стулья на террасе были сдвинуты в сторону. Единственное, чем бар «У Кайли» хоть как-то выделялся среди своих собратьев: небольшой живописный палисадник, разбитый по правую руку от входа чьей-то заботливой, умелой рукой.
— А? — Джейн оторвался от чтения очередной страницы. — Очень интересное дело, — сказал он, глаза его блеснули, но Лисбон не заметила этого, паркуясь возле черного внедорожника — точно такого же, как тот, на котором они приехали.
Иногда Патрик называл фбровские автомобили стаей ворон.
— Пьяная драка и убийство завсегдатая в захолустье вроде этого, серьезно? — спросила Тереза, отстегиваясь. — Кем бы ни был убийца, для нас это мало что меняет. Беннет очевидно залег на дно здесь, в Остине, но от старых привычек не избавился.
— Он когда-то был копом, ты знала?
— Грязным копом, — поправила Лисбон. — Да, я читала досье. Но я так и не поняла, зачем ты запросил документы по «Розовым пантерам». Вряд ли они могут иметь к этому хоть какое-то отношение.
— Нет, конечно, — усмехнулся Джейн. — Как я и сказал Чо: исключительно в образовательных целях.
Тереза скептически посмотрела на мужа. На этот раз не заметить зажегшийся в его глазах огонек было просто невозможно.
— Так. Объясни мне, в чем дело, — требовательно сказала она.
— Не имею ни малейшего понятия, — в тон ей ответил Патрик и поднял руки ладонями вверх. — Честно. Пока это просто… интуиция. Что-то здесь, во всем этом, — он похлопал по внушительной папке документов, — не так. Или не совсем так. Но я пока не уверен, что именно.
— Но ты ведь…
— Разумеется, — Патрик потянулся и мягко поцеловал жену прямо в губы. — Я помню наш уговор: больше никаких секретов.
— Ладно, — прерывисто вздохнув, Тереза постаралась сосредоточиться, а не думать о том, что завтра их ждет выходной. Да и кто знает, куда еще заведет это расследование. — Пойдем. Агент Берк ждет нас.
— Ну что ж, узнаем поближе эту ньюйоркскую птицу, — согласился Джейн, оставляя документы на сидении и выбираясь в душный полдень, напоенный тягуче-медовым ароматом цветущих роз.
Но стоило подняться по скрипучим ступеням и взглянуть Питеру Берку в глаза, как он понял: нью-йоркская птица на самом деле отличный парень, с которым можно иметь дело.
— Доброе утро, агент Лисбон, мистер Джейн, — поприветствовал их Берк. — Я уже наслышан о вас, и уверен, что мы отлично сработаемся.
— Это взаимно, — вернула любезность Лисбон.
— Очень, очень приятно, — лучезарно улыбнувшись, Джейн охотно пожал протянутую ладонь, задержав ее в своей руке на пару мгновений дольше положенного.
Но Питер Берк не смутился. Напротив, на лице его промелькнуло понимающее, чуть насмешливое выражение, но он умело скрыл его за ответной улыбкой.
В бар они зашли вместе.

— Вы и есть Кайли? — первым делом спросил Джейн, обращаясь к высокому седовласому мужчине за стойкой.
Тот глянул на него из-под кустистых бровей и хмыкнул.
— Кайли звали мою мать, — сказал он. — А я Майкл О’Нил, — он пожал руки агентам и Патрику. — Хозяин этого роскошного заведения. Я так понимаю, вы по поводу Нейтса? — он кивнул в сторону укрытого брезентом стола. — Мне сказали, я смогу убрать его, когда вы осмотритесь.
— Все верно, — сказала Тереза. — Это агент Берк, я агент Лисбон, а это Патрик Джейн. Вы хорошо знали убитого? — спросила она, в то время как ее спутники направились к месту преступления.
— Нейтса-то? — уточнил О’Нил. — Да его тут каждая собака знает. Откровенно говоря, дрянь был, а не человек, хоть и нельзя так о покойниках-то. Каждый вечер торчал у меня или в «Зеленом гоблине», но в последнее время в основном у меня.
— Есть мысли, с чем это может быть связано? — спросила Лисбон.
Хозяин пожал плечами.
— С тем, что у меня классное пиво?
— Или с тем, что он нашел себе напарника для игры в бильярд на деньги, — предположил Питер, снимая брезент с побуревшего от крови стола.
Патрик поморщился, но затем склонился над ним, пристально изучая дюйм за дюймом.
— Ну, или с этим, — не стал отпираться О’Нил. — Они здорово схлестнулись с этим парнем… ваши сказали, что его зовут Джеймс Беннет, но мы его здесь знали как Сэма Уайта. Он появился несколько месяцев назад. Особо о себе не распространялся. Говорил только, что почти всю жизнь отпахал на стройке. Иногда брал кое-какую подработку. Я и сам пару раз его нанимал: поменять пару досок на террасе, подтянуть разболтавшиеся петли, всякое такое. Руки у него из нужного места растут, это уж точно. А по вечерам он обыгрывал местных в бильярд. Шары катал, будто сам дьявол.
— Даже не сомневаюсь, — пробормотал себе под нос Питер.
— В общем, он несколько раз здорово обыграл Нейтса и его приятеля, малыша Билли, я уж думал, придется разнимать… Но они вроде поладили. Засиживались вместе по вечерам, играли пара на пару с залетными.
— Как думаете, в тот вечер Билли тоже был с ними? — спросил Патрик, поднимаясь уже с пола и незаметно опуская что-то в карман жилета.
— Понятия не имею. Если и был, то видимо удрал до того, как Сэм… ну, этот Беннет, до него добрался.
— И вы абсолютно уверены, что это дело рук Джеймса Беннета? — спросил Патрик.
— Уверены во всем только страховые агенты и гробовщики, — обрубил О’Нил. — Но по всему выходит, что так.
— А этот, Билли… как насчет него? — спросил Питер.
— Билли-то? — хохотнул хозяин. — Да в нем весу, что в вашей даме, — заявил он. — И росту тоже. Ему бы ни за что не одолеть Нейтса или Беннета, не говоря уж об обоих сразу.
— Как они попали в бар после закрытия? Ведь взлома, кажется, не было? — спросила Тереза, проигнорировав такое сравнение.
— Выходит, разнюхали, где я прячу ключи, — пожал плечами О’Нил.
— Под вторым цветочным вазоном слева от входа, — сказал Патрик.
— Именно, — хозяин удивленно взглянул на него, а затем нахмурился.
— Да, место лучше сменить, — покивал Джейн.
Берк фыркнул и глянул на него с любопытством.
— Думаю, Билли все-таки был здесь тем вечером, — задумчиво проговорил Патрик.
— Почему? — спросила Тереза.
Он показал на стол, заметно придвинутый к бильярдной зоне.
— Посмотри на стулья. Два крайних стоят полубоком — для игроков. А тот, дальний, полностью отвернут от стола.
— Тот, кто сидел на нем, наблюдал за игрой, — сказал Питер.
— Возможно, — неуверенно сказала Тереза. — А может, его передвинули вчера, когда обследовали здесь все.
— Могу ошибаться, — вмешался О’Нил, — но, по-моему, ваши ребята правы. Вроде бы так все и стояло. А вот стаканов на столе было два.
— Позвоню в лабораторию, попрошу их поторопиться с результатами, — сказала Тереза, доставая телефон.
— Думаю, стоит проведать Билли уже сейчас, — предложил Берк, и Патрик согласно кивнул. — Даже если его не было здесь той ночью, он может что-то знать о местонахождении Беннета. Подскажете, где его можно найти?
О’Нил черкнул адрес на салфетке и протянул им.
— Последний вопрос, — обернулся Патрик уже в дверях. — Кто ухаживает за этими красавицами? — он показал себе за спину, на пышно цветущие кусты желтых роз.
— А, это моя племянница, Кейти, — глаза хозяина потеплели. — Приехала на несколько месяцев, подкопить на учебу. Помогает мне с делами, до всего случившегося жила прямо здесь.
— В баре?
— В небольшой квартирке с отдельным входом с другой стороны, — кивнул О’Нил. — Так, кухонный угол да комнатушка. Моя мать жила в ней, когда открывала это место. Кейти сказала, что хочет больше самостоятельности, а я, дурак, и перечить не стал. Сестра-то моя с нее не слезала: куда идешь, да с кем, да когда вернешься… сами понимаете, — он пожал плечами и принялся переворачивать стаканы, готовясь к открытию. — Ну, теперь-то я ей выбора не оставил, будет жить у меня, а то сестрица мне голову голыми руками открутит, случись чего. Удача еще, что Кейт не было той ночью — загулялась допоздна и осталась у какой-то подружки.
— Действительно удача, — согласился Джейн и вышел на улицу.

Малыша Билли дома не оказалось. С домом тоже были проблемы: хлипкая хибара, выдававшая себя за него, вид имела самый ненадежный. Во дворе высилась груда металлолома, почти загораживая собой входную дверь. Возле самой двери поблескивала липкая лужа, облюбованная мухами.
— Мистер Янг? Мистер Янг, откройте, ФБР, — во второй раз повторила свою просьбу Лисбон, так и не обнаружив звонка.
Вместо него из стены торчал пучок проводков.
— Нет его, — ворчливо заметил женский голос из-за покосившегося забора, следом показалась его обладательница: довольно хрупкая на вид пожилая дама с пышной и белой, как снег, шевелюрой пристально изучала визитеров. — И вчера не было, когда полиция приходила. Я сразу так и подумала, что он в бегах. Наворотил дел с этим своим дружком Нейтсом, а теперь прячется.
— Дело в том, что его дружок мертв, — сказала Тереза, — миссис…
— Филипс, — ответила старушка. — И одно другому не мешает, — невозмутимо добавила она.
— А почему вы подумали, что мистер Янг в бегах? — спросил Питер.
— Мистер Янг, — насмешливо сморщилась соседка. — Да потому что Билли энтот бедовый. Всегда был, с самого малолетства… А той ночью-то, ну когда угрохали Нейтса, я слышала, как он домой вернулся уже за полночь — дверь хлопнула, а потом стихло все… даже свет не зажег. А с утра духу его уже не было. Куда бы ему подеваться? Он же Нейтсу сподручничал, своей работы отродясь не бывало.
Напарники переглянулись.
— Нам нужен ордер, — сказала Тереза.
Патрик приник ухом к двери.
— Кажется, я слышу мольбы о помощи, — приглушенным голосом сказал он.
Старушка за забором фыркнула, но вмешиваться не стала.
— Джейн… — шикнула Лисбон, но ее прервал спокойный голос Берка.
— Да, по-моему, я тоже что-то слышал.
Тереза посмотрела на мужчин, покачала головой и сделала шаг назад.
— Ну, хорошо. Видимо, мне остается только довериться вашему тонкому слуху.
— Сарказм тебе не к лицу, — заметил Патрик, в мгновение ока справившись с хлипким замком и распахивая дверь настежь.
Тереза и Питер взялись за оружие.
— Мистер Янг? — первым зашел Берк, мягко оттерев Терезу плечом.
Патрик постарался скрыть смех за покашливанием, заметив недовольное лицо жены.
— А он настоящий ковбой, да? — насмешливо спросил он, когда Питер пошел вверх по хлипкой лестнице, а им достался осмотр того, что подразумевалось как кухня-гостиная.
— Он тебе нравится, — проницательно заметила Тереза.
— Пожалуй, — не стал отпираться Джейн. — Он напомнил мне Пайка, но Берк не хочет на тебе жениться, и это делает его гораздо привлекательнее в моих глазах.
— А еще он потерял напарника, — тихо заметила Тереза.
В ответ Патрик коротко ткнулся носом ей в затылок. Она шумно выдохнула, заставляя себя снова поверить в то, что им повезло. Он жив, он рядом, он любит.
— Вы что-то нашли? — спросила Тереза, когда Берк присоединился к ним. — У нас пока ничего.
— Если не считать того факта, что Билли возвращался сюда этой ночью, когда бдительность миссис Филипс слегка ослабла в силу естественных причин, — сказал Патрик.
— С чего ты взял?
— Ну, во-первых, пивная лужа у двери слишком свежая для двухдневной, как и след от бутылки на столе, а во-вторых, вот, — он указал на грязные следы возле дивана и на туалетном столике. — Если не ошибаюсь, вчера вечером дождь был впервые за две недели.
— И какой в этом смысл? — задумчиво проговорила Лисбон, вновь пристально оглядываясь. — Прокрадываться в собственный дом, чтобы выпить пару бутылок пива?
— Возможно, я сумею ответить на этот вопрос, — сказал Берк. — Я нашел распечатанную и наполовину опустошенную пачку патронов сорок пятого калибра, но никакого оружия.
— Значит, миссис Филипс права, и малыш Билли подался в бега, — хмыкнула Лисбон. — Скорее всего, он рассчитывал, что Беннета быстро схватят, а когда этого не произошло, решил обезопасить себя. Следует установить наблюдение за домом. Думаете, он прячется от Беннета? — спросила она у Берка.
— Или охотится на него, — заметил Патрик.
— Едва ли, — бросил Питер, взгляд его потяжелел.
— Он действительно убил его? Пратта? — спросил Патрик.
На лицо Питера набежала тень. Лисбон ожидала вспышки раздражения, но ее не последовало. Агент Берк лишь кивнул и добавил короткое:
— На моих глазах.
После чего вышел прочь.
— Я должен был спросить, — ответил Джейн на неодобрительный взгляд Терезы. — Было бы неприятно потом узнать, что все это время мы помогали убийце.
Лисбон хотела что-то сказать, но телефон в ее кармане ожил, и ей пришлось взять трубку.
— ДНК Билла Уорноса обнаружено на одном из стаканов, — сказала она, когда они вышли на улицу вслед за Берком.
— Итак, у нас есть свидетель, — сказал Питер.
— Не совсем у нас… но где-то он точно есть, — согласился Патрик. — Не хотите, кстати, перекусить? Я знаю отличное местечко поблизости.
— Очень кстати, — фыркнула Тереза. — Если Беннету все же не удалось улизнуть из города, то у нас на счету каждый час.
— А я бы, пожалуй, поел, — неожиданно для нее согласился Питер. — Утром Лиз… моя жена, пыталась накормить меня, но времени совсем не оставалось. Так что я действительно голоден.
— Ну и прекрасно, — заявил Патрик, жестом приглашая его к машине.
Терезе оставалось только подчиниться желанию большинства.

— Ты не получаешь удовольствия от еды, — заметил Патрик, когда Тереза закончила очередной разговор.
Они устроились в глубине зала небольшого мексиканского ресторанчика, поближе к кондиционеру. Это было одно из любимых мест Джейна, и яйца здесь готовили так же превосходно, как любые виды буррито.
— Просто я на работе, — с этим словами Тереза снова взялась за десертную ложку.
Питер наблюдал за ними с мягкой улыбкой.
— Вы давно работаете вместе?
Патрик и Тереза переглянулись.
— Что-то около десяти лет, — ответила Лисбон.
— Семь лет, одиннадцать месяцев и восемь дней, если не считать тех двух лет, что я провел вдали от тебя, — сказал Патрик.
— О, — она удивленно посмотрела на него. — Это довольно… точно.
Патрик нашел ее руку и легонько сжал.
— Ты спасла мне жизнь в тот день, когда не прогнала прочь. Такое не забывается.
— Честно говоря, мне очень хотелось, — улыбнувшись, призналась Тереза.
— Как я и говорил, я успел немного ознакомиться с вашими досье, — сказал Берк, — вы вдвоем проделали впечатляющую работу.
— Как и вы, — живо откликнулся Джейн. — Одни «Розовые пантеры» чего стоят… Не говоря уже об остальном. Самый высокий уровень раскрываемости за всю историю отдела.
— Верно, — Питер кивнул, вернувшись к изучению содержимого своей тарелки.
Тереза послала Патрику красноречивый взгляд, но он предпочел его не заметить.
— Вам, должно быть, очень его не хватает?
— Джейн, — одернула его Лисбон.
— Все нормально, — Питер через силу улыбнулся. — Ваш супруг прав, мне очень не хватает Нила, но я научился жить с этим.
— Он был вашим другом, — мягко заметила Тереза.
— Был. Дружить с ним, работать с ним… иногда это было просто невыносимо, — Питер усмехнулся. — Но это было прекрасное время. Лучшее время моей работы.
— О, она знает, — подхватил Патрик.
Лисбон только закатила глаза и снова взяла так вовремя зазвонивший телефон.
— Так, боюсь, нам придется поторопиться, — сказала она, завершив разговор. — В участке объявилась подружка Беннета, некая Ребекка Холл. Она увидела его фото по телевизору и сама пришла дать показания. Говорит, что он не мог совершить ничего подобного, и просит его найти.
— Интересно, — задумчиво проговорил Джейн. — Она не побоялась прийти, а значит, уверена в его невиновности.
— Джеймс Беннет умеет производить впечатление порядочного человека, — мрачно произнес Берк, делая последний глоток кофе, — но, к сожалению, это не так.
— Нужно съездить в участок, прежде чем делать выводы, — сказала Тереза, с сожалением отодвигая едва надкушенное пирожное.
— Беннет крайне осторожен, — заметил Берк, поднимаясь. — Он скрывался от полиции долгие годы.
— Не слишком-то это вяжется со всей этой заварушкой, — задумчиво проговорил Джейн.
Берк пожал плечами.
— Рано или поздно они все оступаются.
— Я бы даже сказал: все мы оступаемся, — с легкой иронией заметил Джейн.
Питер встретился с ним взглядом и, немного помедлив, кивнул.
— Вы правы.
Он открыл дверь ресторана, пропуская напарников вперед.
— В любом случае, нужно с ней побеседовать, — подвела итог Лисбон, опуская на переносицу солнечные очки и делая первый неохотный вдох раскаленного воздуха. — Если Беннет залег на дно, она может знать что-то полезное, даже не подозревая об этом.
— Что ж, прекрасно, — сказал Патрик, когда они дошли до машины, — тогда вы отправляйтесь в участок, а у меня есть одно небольшое дело.
— Дело? — с подозрением прищурилась Лисбон.
— Я позвоню, если что-то выяснится, — пообещал он и, махнув рукой Питеру и Терезе, забрался на водительское сиденье.
— Невероятно, — пробормотала себе под нос Лисбон, глядя ему вслед.
— К этому не так-то легко привыкнуть, да? — со смешком сказал Питер, когда они повернули к его машине.
— Годы тренировок.
— Но поверьте, — сказал он, уже заводя мотор, — отвыкать гораздо сложнее.

Подружка Беннета выглядела взволнованной. Она теребила зажатый в пальцах платок, покусывала наспех накрашенные губы и беспрестанно хмурилась. Казалось, она искренне стремится помочь, но при всем желании не могла вспомнить ни одного имени, с кем, так называемый, Сэм Уайт был бы дружен или близок, помимо нее. Не могла назвать ни одного адреса, с которого можно было начать поиски.
— Мы не из тех, кто заводит друзей или устраивает барбекю с соседями, понимаете? — сказала она. — Я бывшая наркоманка, шесть лет в завязке, а он… ну, вы и сами в курсе.
— То есть вы знали, кто он такой на самом деле? — мягко спросил Берк.
Быстро взглянув на него, Ребекка кивнула.
— Я с самого начала была честна с ним, а он со мной. Он рассказал мне о своем прошлом, о том, что когда-то был полицейским, об этом Пратте… о сыне. И даже о вас, агент Берк, — немного помолчав, прибавила она.
— И вас не смущало, что ваш бойфренд — беглый преступник?
— У всех свои недостатки, верно? — тряхнув копной рыжих волос, спросила она.
Несмотря на обстоятельства и очевидно непростую судьбу, выглядела мисс Дрейк ухоженно и была весьма привлекательной женщиной. Понадобилась пара минут, чтобы Берк понял, кого она ему напоминает. Он усмехнулся.
— Так зачем вы здесь? — спросила Тереза. — Вы же знаете, что будет, если мы найдем мистера Беннета.
— Знаю, — она кивнула. — Но это лучше, чем… я боюсь, что с ним может случиться беда, — приглушенно сказала Ребекка. — Я ни секунды не верю, что Джеймс мог настолько выйти из себя из-за какой-то ерунды. Значит, там был кто-то еще… кто-то, кто мог навредить ему. Или угрожать, — ее глаза наполнились слезами.
Она быстро вытерла их тыльной стороной ладони и подняла подбородок.
— Если Джеймс отправится в тюрьму, значит, так тому и быть. Но только за те преступления, которые он действительно совершил.
— Ну, хорошо, — сказала Лисбон. — Вы утверждаете, что Беннет жил с вами, но два дня назад он не пришел домой, как обычно. Я могу понять, почему вы не заявили в полицию, но почему вы не попытались сами его найти?
— Не знаю, — с ноткой отчаяния в голосе проговорила мисс Холл. — Сначала я подумала, что он просто засиделся в этом дурацком баре или заработался. Иногда он мог переночевать на стройке, если оставался допоздна. Весь вчерашний день я не могла до него дозвониться. Утром начала искать контакты его работодателей, а потом включила телевизор… так я и оказалась здесь.
— Вам удалось?
— Что именно?
— Связаться с его нанимателями?
— Да, с теми, кого я знаю. Я уже передала список шерифу. Но проблема в том, что никто его не видел, — сказала Ребекка. — Кажется, у него еще намечалась подработка в Раунд-Роке, какой-то элитный жилой комплекс — Джеймс рассчитывал заработать там хорошие деньги, но я не сумела найти контакты. И потом, я почти уверена, что он должен был выйти туда только через неделю.
Берк и Лисбон переглянулись.
— Что ж, думаю, пока вы можете отправляться домой, — сказал Питер. — Шериф Джонсон сообщит вам, если появятся какие-то новости. А вы звоните нам, если вспомните хоть что-то еще.
— Непременно, — Ребекка поднялась.
— И, миссис Холл, если мистер Беннет объявится… — начала Лисбон.
— Я постараюсь уговорить его сдаться, — сказала женщина. — Это все, что я могу обещать.
— Мы понимаем, — сказал Берк, открывая перед ней дверь.
— Нужно установить наблюдение за домом, — сказала Тереза, проводив покидавшую участок Холл глазами.
— Уже, — сказал Питер. — А пока нам стоит прокатиться до Раунд-Рока. Будем надеяться, что ребята из аналитики сумеют раздобыть адрес, пока мы едем. Если контора приличная, он должен был оформиться официально. В противном случае, придется ездить от объекта к объекту, пока нам не повезет.
Тереза кивнула, набирая Уайли.

— Да, хорошо, — Патрик аккуратно двигался вдоль здания, прижимая трубку к уху. — Я не шепчу… просто не могу говорить громко. Да… Нет, отправляйтесь туда с Берком. Встретимся в офисе, — он нажал отбой, осмотрелся и осторожно заглянул в окно.
На первый взгляд, казалось, что внутри никого. Но над забытой на столе чашкой вился еле заметный пар. Джейн прокрался к двери и осторожно повернул ручку. Не заперто.
Наверное, разумнее сейчас было самому набрать Лисбон и во всем сознаться, но любопытство всегда было его любимым грехом.
— Эй, есть кто-нибудь? — он толкнул дверь, сделал два шага по узкому коридору и сразу же оказался в небольшой комнатке, служившей сразу и гостиной, и спальней.
У окна, спиной к нему, стоял мужчина.
— Мистер Беннет? — позвал Патрик.
Тот обернулся.
Не Беннет, промелькнуло в голове. Моложе, хоть и старательно прячет лицо под козырьком бейсболки. Грубая обувь, вытертые джинсы, видавшая лучшие времена толстовка грязно-зеленого цвета. Тело заметно напряжено, в руках — легкий тремор.
— Его нет, — глухо сказал мужчина, опуская голову еще ниже. — Я тоже хотел потолковать по душам со своим приятелем Уайтом, но как видите…
— Малыш Билли? — уточнил Патрик. — Билл Янг, верно? — тот кивнул. — Вы в курсе, что вас ищет полиция?
— Теперь в курсе, — хмыкнул тот. — Что ж, невежливо заставлять их ждать, — он быстро пошел к выходу, едва не задев Патрика плечом.
Это и стало его ошибкой. Тонкий аромат дорогого парфюма оказался слишком громок в застоявшемся воздухе.
— Едва ли они действительно ждут вас, — сказал Джейн. — Не так ли, мистер Кэффри?
Мужчина замер, продолжая стоять спиной.
— Я не понимаю, о чем вы, — резко бросил он.
— Бросьте, Кэффри, даже вы не настолько хороши, чтобы с легкостью изображать местного пропойцу, — сказал Джейн. — К тому же я читал ваше досье и видел снимки.
Мужчина обернулся, поднял наконец голову и улыбнулся той самой обворожительной улыбкой, наверняка покоряющей по паре женских сердец в час.
— А я ваше, — сказал он и протянул руку. — Нил Кэффри.
— Патрик Джейн, — Джейн охотно пожал ее и чуть склонил голову набок, изучая собеседника. — Вы неплохо выглядите для мертвеца, — заключил он.
— Прилагаю к этому все усилия, — усмехнулся Нил.
Плечи его расслабились, движения стали легкими и уверенными, шаг твердым. Пожалуй, Патрик все-таки покривил душой, не признав талант нового знакомого к полному преображению. Он шел сюда, предполагая возможность подобной встречи, и все равно чуть не упустил Кэффри.
— Вы следили за мной, — догадался Джейн.
Нил кивнул.
— Когда вы с напарником разделились, Питер написал мне, и я решил поставить на вас.
— Мудрый выбор, — согласился Патрик. — А потом, когда я зашел проведать племянницу О’Нила, Кейт, вы догадались обо всем и отправились сюда первым.
— Верно, — Кэффри стянул с головы явно раздражавшую его кепку и тряхнул волосами. — Не знаю, почему она решила помочь ему… — он передернул плечами, — но мой отец умеет быть убедительным. Питер сказал, что он занимался здесь мелким ремонтом. Должно быть, он втерся ей в доверие, а потом рассказал какую-нибудь слезливую историю.
В его голосе равно мешались презрение и горечь.
— Не совсем так, — мягко возразил Патрик. — В этот раз история была не слезливой и не выдуманной. — Он достал что-то из жилетного кармана и протянул Нилу.
На его ладони блеснула сережка-гвоздик: крохотный, едва распустившийся розовый бутон. Кэффри озадаченно посмотрел сначала на нее, потом на Патрика.
— Кейт все-таки вернулась сюда в тот вечер, — сказал Джейн. — Она узнала голос вашего отца, с которым действительно подружилась, и зашла внутрь вместо того, чтобы вызвать копов. Она велела им уходить, и тогда Нейтс, который был уже прилично пьян к этому времени, напал на нее. Он повалил ее на тот самый стол. Ваш отец бросился на помощь, но сначала ему пришлось вырубить подначивающего дружка Билла. Он попытался оттащить Нейтса, тот достал нож. Пока они боролись, Билли пришел в себя и дал деру... Чем все закончилось, вы знаете.
— Что ж, — Нил пожал плечами, сохраняя бесстрастное выражение лица, — вероятно, это было по-своему благородно.
— Определенно было, — кивнул Джейн. — Хотя любопытно то, насколько сложно вам это признать.
— Нила вряд ли можно в этом винить, — раздавшийся за их спинами голос, заставил обоих резко обернуться.
На пороге комнату стоял Джеймс Беннет собственной персоной и сжимал в руках пистолет.
— Здравствуй, отец, — холодно сказал Нил, особо выделив последнее слово.
— Здравствуй, сын, — спокойно отозвался Беннет. — Я так понимаю, ты приехал убедиться, что я не раскрою вашу с Питером маленькую аферу? Мог бы не беспокоиться. В мои планы никогда не входило попадаться в руки полиции.
— Я понятия не имею, о чем идет речь, — передернул плечами Кэффри. — Или ты будешь утверждать, что не убивал Пратта?
Беннет взглянул на Джейна и после секундного колебания все-таки мотнул головой.
— Не буду. Наверное, единственное, что я могу для тебя сделать: это не портить твою жизнь еще больше. Но сейчас у нас нет времени на разговоры, и я просто вежливо попрошу вас обоих отдать мне свои мобильники и пройти вон туда, — он кивнул куда-то вглубь коридорчика.
— Это был план побега, — догадался Джейн, покорно следуя в указанном направлении, — с самого начала. Эта ваша подружка, Ребекка Холл, она отправила ФБР прочесывать Раунд-Рок, чтобы дать вам возможность скрыться.
— Я слышал, что вы очень догадливы, мистер Джейн, — усмехнулся Беннет, забирая его телефон и легонько подталкивая внутрь.
— Скорее всего, он просто заплатил ей, — съязвил Кэффри. — Или припугнул. Или придумал очередную убедительную ложь.
— Я знаю, что ты зол и обижен на меня, — сказал Беннет. — И знаю, что ничего уже не исправить. Но я действительно нашел человека, который принимает меня таким, какой я есть и каким всегда буду... Это помогло мне примириться с собой, — он задержал взгляд на лице сына. — Может, и тебе стоило бы.
С этими словами Джеймс Беннет закрыл Патрика и Нила в кладовой, которую хозяева по-прежнему использовали по назначению, храня в ней запасы крепкого алкоголя. Снаружи брякнул тяжелый металлический засов. Следом зажегся тусклый свет: Патрик нащупал на стене выключатель.
— Эй! — Нил со всем силы ударил по двери. — Думаю, если мы вдвоем подналяжем… — он огляделся в поисках чего-то подходящего.
— А дальше? — спокойно спросил Патрик, разглядывая одну за другой бутылочные этикетки.
— О чем вы? — обернулся Нил.
— Что дальше? — пожал плечами Джейн. — И Нейтс, и Пратт были не лучшими представителями рода человеческого. То, что случилось двадцать лет назад, случилось двадцать лет назад. Вы должны спросить себя, Кэффри, на самом ли деле вы хотите догнать вашего отца прямо сейчас? — он повернул голову и внимательно посмотрел на Нила. — Не говоря уже о загадочной афере, упомянутой мистером Беннетом… — Патрик вернулся к изучению стеллажей и наконец выбрал бутылку. — А пока давайте-ка скрасим свое ожидание этим достойным напитком. Тем более что я успел отправить смс Лисбон.
— А я Питеру, — хмыкнул Нил, сдаваясь и садясь прямо на пол. Привалившись спиной к стене, он вытянул одну ногу и откинул голову назад. — Знаете, Джейн, Питер бы не одобрил вашу философию, — сказал он.
— Знаю. Лисбон тоже не одобряет… ну, не всегда. И поэтому они агенты ФБР, а мы с вами — нет, — он тоже сел, скрестив ноги по-турецки, и приложился к горлышку.
— За это я выпью, — фыркнул Нил и, забрав бутылку из его рук, сделал первый обжигающий глоток.

— Так что там за история с твоим отцом? — спросил Патрик, когда в животе потеплело, а тусклый свет одинокой лампочки под потолком стал казаться обволакивающим и уютным.
Нил пожал плечами.
— Не уверен, что хочу говорить об этом, — сказал он.
Хотя говорить хотелось. Чертовски хотелось. Но с кем? Питеру Джеймс причинил слишком много неприятностей, так что Нил старался лишний раз не касаться этой темы. Да и говорили они теперь пару раз в год, и от этого в груди накопилась такая тоска, что не всегда хватало места для вдоха. А Моззи… Моззи всегда был готов выслушать, поддержать, дать совет. Но после всего, через что они прошли с Питером, в этих советах было нечто царапающее, неудобное, то, чего Нил никак не мог принять до конца. Оно топорщилось, давило, пыталось подчинить его самого и его жизнь некому фатуму. Возможно, Моззи был прав — они мошенники, и другой, честной, судьбы им не видать. Но какая-то часть Нила продолжала сопротивляться и упрямиться. Поэтому он отказывался возвращаться к старому. Отказывался бросать свою новую, честную работу, хотя и сходил с ума от скуки. И поэтому, наверное, примчался сюда первым же рейсом, стоило Питеру позвонить.
Да и, откровенно говоря, сам Моззи тоже больше не казался таким уж уверенным, хотя ни за что бы в этом не признался.
— Кем были твои родители? — спросил Нил, устав бороться с собой.
— Мать я совсем не помню, а отец был мошенником, — ответил Патрик. — И циркачом. Он обманывал всех, кто не имел отношения к нашему брату, и тех, кто имел, если ему это удавалось. Разводил на последние деньги доверчивых, больных, отчаявшихся. Все методы были хороши.
— Ты помогал ему?
Патрик кивнул.
— Пока ученик не превзошел учителя. А потом я решил, что сумею лучше.
Его голос стал глуше и совсем стих. Кэффри тоже молчал: в конце концов, он действительно читал то досье, что прислал ему Питер.
— Мне жаль, — наконец сказал Нил.
— Мне тоже. Но чтобы жить дальше, одной жалости мало. Да и в вине можно разве что утопиться. Поначалу здорово помогает злость, а потом…
— А потом?
— Потом приходится искать новые смыслы. Если, конечно, они уже сами тебя не нашли, — он улыбнулся задумчиво, чуть мечтательно. — Да, мой отец был жуликом, твой — грязным копом, а наш босс, Чо, когда-то состоял в уличной банде. Мы с тобой обманывали и предавали людей, и если на кону будет стоять жизнь и счастье близких — сделаем это снова. Но что с того? — он пожал плечами. — Бесполезно жалеть о том, чего нельзя изменить.
— О чем же тогда? — насмешливо уточнил Кэффри, хотя с жадностью ловил каждое слово.
— Это же очевидно, разве нет? — спросил Джейн, в очередной раз забирая у него бутылку. — О том, что изменить еще можно. Мы не в состоянии повлиять на то, что было, и лишь отчасти на то, что будет. Все, что у нас есть — это настоящее. Сегодня, сейчас. Но ты уже и так это понял, верно? — заметил Патрик. — Отец это одна история, Питер — совсем другая. Только один из них стоит того, чтобы перелететь через океан и рисковать своим прикрытием. Даже если оно больше не приносит ни радости, ни спокойствия.
— Ты совсем меня не знаешь, — покачал головой Нил.
— Нет, но я знаю себя. И знаю, на чем рано или поздно сыпется любой, даже самый искусный, мошенник…
— Когда начинает верить в собственную аферу, — сказали они в один голос и усмехнулись друг другу.
— Верно. Однажды один умный человек напомнил мне об этом. Очень вовремя напомнил. Так вот Тереза — тот человек, что не дает мне забыться. Кто не даст забыться тебе?
Нил долго молчал. Потом с сомнением посмотрел на Патрика.
— Снова сесть на цепь? Не уверен, что готов к этому.
— Мне удалось избавиться от нее, будучи дважды обвиненным в убийстве. Справедливо обвиненным, — жестко усмехнулся Джейн. — Уверен, ты что-нибудь придумаешь. Жюри присяжных почему-то склонно сочувствовать таким, как мы.
— Так это что-то вроде профессиональной солидарности? — Нил махнул рукой от себя к Патрику и обратно, но глаза его зажглись неподдельным интересом.
— Вроде того, — согласился Джейн и, помолчав, прибавил: — Трижды я пытался уйти. Трижды возвращался. К этому привыкаешь…
— К смешной зарплате и ежедневному риску быть убитым?
— К надежному плечу рядом и возможности что-то изменить.
Нил ответил ему пристальным взглядом и молчанием, в котором было куда больше согласия, чем прежнего твердолобого упрямства. В конце концов, этот парень прав. Он сам подставился. От того, что он примчался сюда, мало что изменилось, но скрыться ему уже не удастся. Да и хотел ли он?
Словно в ответ на его мысли снаружи раздались торопливые шаги и взволнованные голоса.
«Мистер Джейн? Патрик! Эй, где вы?» «Джейн… Джейн! Клянусь, я убью тебя, если с тобой что-то стряслось из-за твоей дурацкой скрытности!»
Они переглянулись и успели подняться на ноги, прежде чем лязгнул засов и дверь широко распахнулась.
— Вы в порядке, — сказал Берк.
Тереза шумно выдохнула.
— Более чем, — кивнул Нил.
— У нас была хорошая компания!
С этими словами Патрик протянул им бутылку, на донышке которой плескались остатки виски.
Тереза возмущенно фыркнула, отвергая предложение, но затем вернулась взглядом к Кэффри.
— Это же…
Джейн обнял ее за плечи и повел прочь.
— Да-да, это он, — громко прошептал он. — Я тебе по дороге все расскажу. Кстати, в этот раз мы не поймали преступника, но это не страшно.
— Нет?
— Нет… Я так тебя люблю, — проговорил он чуть заплетающимся языком, заставляя Терезу поскорее вытолкать его на улицу, на свежий воздух.

* * *

— Смотрю, ты сам себя наказал за вчерашнее, — громко заявила Тереза, заходя на кухню с Эмми на руках.
— Тссс, — Патрик вжал голову в плечи, но стоило ему увидеть дочь, как лицо его разгладилось, а руки сами потянулись к ней: — Злорадство тебе не идет, — укоризненной сказал он, устраивая Эмми на коленях и отодвигая полную чашку подальше от цепких ручек.
— Ты сразу понял, что Кэффри жив? — смилостивившись, уже тише спросила Тереза, подсаживаясь к нему.
Через широкое окно кухню заливал нежный утренний свет, и ей расхотелось ворчать. Вместо этого она прижалась к теплому боку мужа и бездумно поймала в ладонь пухлую ножку дочери.
— Почти, — сказал он. — Пришлось попросить Уайли немного покопаться в интернете, и вуаля — новый специалист по безопасности в Лувре оказался подозрительно похож на старого напарника Питера Берка. А еще сам Берк…
— А что с ним?
— Когда он говорил о Кэффри, он испытывал гордость, смешанную с грустью и сожалением. Но эти чувства были вовсе не так сильны и мучительны, как если бы его напарник действительно погиб.
Тереза ненадолго задумалась. Она не умела читать людей так, как Патрик, но тоже почему-то не слишком удивилась, узнав, что Нил Кэффри жив. Все-таки это была очень живучая порода людей. Она усмехнулась и коротко потерлась носом о щеку мужа.
— Кстати, местные вчера арестовали малыша Билли. Кейт согласилась дать показания: ему предъявят обвинение в попытке изнасилования. К тому же он скрылся с места преступления.
Патрик одобрительно кивнул.
— А Кэффри?
Тереза пожала плечами.
— Его судьба решается. Вроде бы есть вероятность, что Берк переведется в Вашингтон, и они снова будут напарниками. Говорят, Кэффри выкатил список требований и заявил, что готов предстать перед судом, раскрыв все подробности операции с Пантерами. Интересно, — помолчав, прибавила она, — кто ему подсказал, что это может сработать?
— Понятия не имею, — ответил Патрик с самым невозмутимым видом. — Мы ведь не имеем к этому отношения, правда, Эм? — спросил он у дочери.
Та в ответ улыбнулась во все свои четыре зуба и засунула кулачок в рот.
Тереза хихикнула и положила голову мужу на плечо.
Тишина была беспокойной, но уютной и такой обволакивающе-дремотной, что она подумала, не вернуться ли им в постель, когда Этель, няня Эмми, заберет дочку на прогулку. И как все-таки хорошо, что сегодня выходной…
Когда раздался дверной звонок, Тереза поняла, что действительно едва не провалилась в сон. Патрик сам вызвался собрать Эмми. Будь его воля, он не отпускал бы дочь от себя ни на минуту, но уступал мягкой настойчивости жены и собственному желанию побыть с ней наедине.
Когда он вернулся на кухню, Тереза провожала взглядом Этель с коляской.
— Ты знал, что Фишер тоже перевелась в отдел белых воротничков в Вашингтоне? — спросила она, оборачиваясь. — Сказала, что хочет более спокойную работу.
— Это с Нилом Кэффри под боком? — усмехнулся Джейн. — Она всегда была смелой, но слишком доверчивой. Кстати, мне кажется, или ты как-то слишком интересуешься работой этого отдела? — спросил он.
— Мне кажется, или ты ревнуешь? — парировала Лисбон.
Патрик сделал вид, что задумался. А затем вдруг стремительно приблизился, легонько толкая ее к стене и развязывая пояс халата. Поцелуй вышел мучительно-сладким, тягучим, дразнящим.
— Тебе не кажется, — пробормотал он, прежде чем подхватить Терезу на руки и отнести в спальню.
243 3 от 20-07-2023, 20:16
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться, либо войти на сайт под своим именем.
 
3) Автор: Kovac (25 июля 2023 20:15)


На сайте с 21.01.2011
681 7176
Цитата: Levana
Я вообще подумываю, а не запихать ли как-нибудь сразу много любимых (мужчинок) детективчиков в одну историю)

я только за ya_za
 
2) Автор: Levana (25 июля 2023 20:10)


На сайте с 21.12.2010
227 4664
Спасибо, Ленчик heart
Все-таки люблю я кроссоверы, а некоторые прям нельзя не написать.

Я вообще подумываю, а не запихать ли как-нибудь сразу много любимых (мужчинок) детективчиков в одну историю)
 
1) Автор: Kovac (22 июля 2023 21:14)


На сайте с 21.01.2011
681 7176
Так здорово было заглянуть к ним в гости, как к старым друзьям. Вспомнить, порадоваться, что они были в нашей жизни, и что остались, спасибо создателям, живыми. А автору спасибо, что устроила эту встреча и им, и нам sm71
 
Информация

Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

© 2010-2013 You can contact the site owner: Feed-back (обратная связь)
email: admin@fan-way.com, skype: doctor_10th
array(4) { ["type"]=> int(8) ["message"]=> string(36) "Trying to get property of non-object" ["file"]=> string(77) "/var/www/fanwayco/data/www/fan-way.com/engine/modules/online/online.class.php" ["line"]=> int(288) }