Автор: Asya Starovoit Автор обложки: PlagueDCT Предупреждения: АU, ООС Персонажи: Люциус Малфой/Роза Уизли, Гермиона Грейнджер Статус: завершён
За вдохновение благодарю Настю (kitiara) и её шикарные арты по данному пейрингу.
Краткое содержание:
И пусть он старше её на целую жизнь. И пусть слишком много препятствий на их пути. Но его личная война с одиночеством подходит к концу.
Внимание! Копирование информации из данного поста без разрешения запрещено. По всем вопросам обращайтесь непосредственно к автору
Роза смотрит в своё отражение и мягко улыбается. Строгий брючный костюм цвета пыльной розы отлично сидит на фигуре, как и туфли в тон. Длинные рыжие волосы убраны в высокий хвост. Минимум макияжа и каких – либо украшений.
— Ты отлично выглядишь, дорогая, — она замечает стоящую в дверях мать.
Гермиона Грейнджер выглядит слишком уставшей для своих сорока пяти лет. Возможно, дело в сложной работе в Министерстве, а может в затянувшемся разводе с отцом Розы Рональдом Уизли.
Поженившись сразу после войны и родив прекрасную дочь, они не задумывались о том, насколько разными оказались их интересы и стремления. Гермиона Грейнджер не из тех, кто сидит дома и рожает детей каждый год. Ей претила жизнь Молли Уизли, поэтому пока молодая Героиня Войны строила свою карьеру, ребёнок находился с няней или бабушкой. Рона это категорически не устраивало, но по-другому и не могло быть. Слишком разные.
— Ты тоже, мам, — Роза улыбается ей, застёгивая маленькие серёжки в ушах. — На работу не идёшь? — Взяла отгул. Нужно будет сходить к адвокату, чтобы наконец-то раз и навсегда поставить точку в этом затяжном процессе. Рон сказал, что придёт.
Гермиона поправляет растрепавшийся пучок на голове. Ей однозначно нужно будет сходить в какое-нибудь место. Развеяться. Как раз Джинни приглашала её в кафе пару дней назад. Пора принять приглашение.
— Неужели отец не может отпустить тебя? — Он всё время воюет со мной. По-другому и не назовёшь, — усмехается Гермиона. — Перед интервью тебе нужно плотно позавтракать. Малфои скупы на угощения и нормальный кофе. — Мам, — закатывает глаза Роза. — Это всего лишь интервью. Ничего сложного. Я уже подобное сто раз делала. Тем более, что если всё пройдёт успешно, то я стану помощником главного редактора. — Я очень горжусь тобой, Роза, но Люциус Малфой… Он сложный человек, — женщина пытается подобрать слова. — Когда-то давным-давно мы с его сыном не очень ладили, но сейчас это уже не важно. Прошлое остаётся в прошлом.
Роза прекрасно знает, что мать начинает этот разговор не в первый раз. При условии, что младшая Уизли прекрасно общается со Скорпиусом, который уже несколько месяцев помолвлен с Лили Поттер младшей. Сначала дядя Гарри был в бешенстве, но потом смирился с неизбежностью. Лишь её отец всё также с ненавистью относится к Малфоям.
Знал бы он всю правду…
По головке не погладит. Это уж точно.
Мир остался прежним даже после войны. Конечно, о демократии кричат повсюду до сих пор, но Роза и Гермиона прекрасно понимают, что аристократия, так или иначе будет главенствовать в Магической Британии. Просто все относятся более лояльно к магглорождённым. Гермиона привыкает к этому, но не прекращает добиваться результатов в своей политической карьере.
Война закончилась, но каждый продолжает бороться со своими демонами. Роза подходит к матери и обнимает её.
— Вернусь к ужину, — шепчет Роза ей и целует в щёку. Она аппарирует с крыльца дома и оказывается на границе Малфой-Мэнора. На улице необыкновенно тепло и солнечно для апреля. Роза щурится от яркого солнца, пока доходит до двери особняка. Маленький эльф Твинки встречает её у порога. — Мисс Уизли, хозяин Малфой ждёт вас в кабинете. — Спасибо, Твинки, — она ослепительно улыбается ему, проходя по длинному коридору. Она уже не в первый раз в этом доме, поэтому портреты приветственно ей улыбаются. В кабинете Люциуса Малфоя уютно. Огонь потрескивает в камине, свет слегка приглушён. — Доброе утро, мисс Уизли, — Люциус поднимается с кресла и подходит к ней ближе, протягивая ладонь для приветствия. — Чай? Кофе? Что-то покрепче?
Роза улыбается и пожимает его теплую ладонь. Несмотря на возраст, волшебник выглядит всё также статно и внушительно. Словно годы не коснулись его. Белые длинные волосы убраны в хвост, а брючный светлый костюм идеально сидит. Расстёгнутые пуговицы белой рубашки добавляют непринуждённости.
— Думаю, что для чего-то покрепче всё-таки рано. Так что чай. Она достаёт блокнот и ручку и усаживается в кресло напротив. — Три ложки сахара и немного молока, — начинает Малфой, разливая чай по чашкам. — Надеюсь, что ваша матушка отпустила вас без проблем? Зная, характер миссис Уизли… — С сегодняшнего дня она мисс Грейнджер, — поправляет его волшебница, делая глоток вкуснейшего чая. — Передайте мои поздравления ей, — он не может сдержаться от ухмылки. — Всё-таки брак с вашим отцом — не самая удачная идея. Роза понимает, что это тонкий намёк относительно того, что её отец временами слишком вспыльчивый и резкий, но, так или иначе, он её семья. От которой, она не может отказаться. — Не было бы моего отца, то и меня тоже. Приступим к интервью? — Почему не мисс Скитер пришла лично? Хотя вы мне нравитесь больше. Роза хочет возразить, но понимает, что Люциус Малфой просто вновь проверяет её. Этому пристальному взгляду светло-серых глаз сложно сопротивляться. — Моё задание взять у вас интервью в связи с приближающейся годовщиной Победы. Думаю, что вам и самому интересно вспомнить некоторые моменты прошлого. И я в отличие от мисс Скитер не лезу в душу и не выворачиваю её наизнанку.
Она замечает напряжение мужчины. Он прищуривается, но потом расслабляется. Ему, бывшему Пожирателю, есть что вспомнить.
— Верно подметили. Ну что же, начнём? — Приближается годовщина Победы над Волдемортом. Вот уже двадцать пять лет Магическая Британия строит новый мир без войны. Как вы чувствуете себя после стольких лет в более демократическом сообществе. — Несмотря на то, что я был Пожирателем Смерти, мне удалось возродить былое величие моего рода. Конечно, мы признали свои ошибки, и теперь каждое поколение Малфоев так или иначе пытается внести вклад развитие нашей страны. Мой сын Драко работает в Министерстве в Департаменте международного магического сотрудничества, а внук разрабатывает новое зелье от ликантропии в Мунго. Скорпиус в отличие от нас не слишком любит политику.
Роза понимающе кивает и записывает всё в блокнот. Конечно, она ведь училась с ним и знает, как давила на Скорпа семья. Но ему всё-таки удалось добиться известности в другой сфере жизни магов. Да и Лили отлично влияет на этого светловолосого аристократичного засранца. Именно так и называет его Роза, с тех самых пор, как они познакомились в поезде Хогвартс – Экспресса.
— Вы не сожалеете о том, что Волдеморт проиграл? — Вы задаёте провокационные вопросы, мисс Уизли. Но нет, я наоборот рад. У Волдеморта были радикальные идеи, которые уничтожили магическое сообщество. Так что я счастлив, что Гарри Поттер одержал окончательную победу. — Что насчёт вашего брака с Нарциссой Малфой? Ваш развод был самым громким за последние несколько лет.
Люциус невольно закатывает глаза. Мисс Уизли знает, на какие рычаги давить. Сидит перед ним в своём очаровательном костюме, закинув ногу на ногу в изящных туфельках. Ему хочется стереть с неё это напускное спокойствие. Нынешнее поколение совсем другое. Оно свободно от всех предрассудков. Люциус откровенно завидует.
— Нарцисса — замечательная женщина, и я благодарен ей за прекрасного сына, но наши пути разошлись. Пройденный этап, так сказать. Роза прищуривается, пытаясь понять, говорит ли он правду или ловко увиливает от ответа. — И нет никого на примете? Ведь вы мужчина в самом расцвете сил. Для волшебника и подавно, — добавляет Роза, чувствуя, как щёки заливаются румянцем. — Думаю, для обсуждения моей личной жизни потребуется ещё одна встреча. Уверяю вас, что о моей новой жене вы узнаете одной из первых. Она громко ставит чашку на блюдце. Люциус не сводит с неё взгляда. — Чем вы сейчас занимаетесь, мистер Малфой? — Основное время трачу на поддержание компании по изготовлению золотых украшений. Всё-таки многие дамы вне зависимости от происхождения любят украшения. — Не знаю, я лично не большая поклонница, — Роза позволяет себе небольшую вольность в интервью. — Но уверена, что дамам нравятся ваши изделия. Она нервно начинает теребить свой серебряный браслет с маленькими аметистами, подарок от одного очень важного человека. — Судя по последнему отчёту о продажах, то да. Мы лидируем на этом скромном рынке. Конечно, это не работа в Министерстве и не ведение бизнеса на бирже, но стабильный доход обеспечивает безбедное существование. — Вы всегда хотели быть бизнесменом? — Конечно, нет. Когда-то давно я мечтал путешествовать по всему миру и изучать мир магии, но мой отец считал иначе. Пришлось пожертвовать мечтами.
Роза замечает грусть в его глазах. В голове возникает образ светловолосого юноши, который жаждет новых открытий. Абраксас Малфой явно не учитывал желания собственного сына.
— Но теперь вы можете воплотить мечты в реальность, мистер Малфой. Путешествовать и изучать этот огромный мир. — Возможно, только одному это, увы, не хочется делать. Вдвоём веселее, — он улыбается ей открыто и доброжелательно. Роза считает, что искренняя улыбка преображает человека. И сейчас она замечает, как Люциус мгновенно меняется и становится немного счастливее. — Теперь поговорим о новом мире. Как вы относитесь к политике Министерства? — Мне вряд ли можно что-то плохое говорить о Министерстве, но Кингсли Шеклболт показывает себя разумным и адекватным Министром, способным быстро и мирно решать возникшие проблемы. Кроме того, я слышал, что мисс Грейнджер выдвигается в следующем году на данный пост. Думаю, что это будет свежим глотком воздуха для Магической Британии.
Роза удивлённо округляет глаза. Мать совсем это не упоминала.
— И женщина-министр вас не смущает? — Нисколько. Женщины в нашем мире имеют такие же права, как и мужчины. Война о многом заставила задуматься. Многое понять. — Думаю, что на этой ноте мы можем закончить, мистер Малфой. Спасибо вам за интервью. — Вам спасибо, мисс Уизли. Это было увлекательно, — он кивает ей. Когда она убирает в сумку блокнот и ручку, то тяжело выдыхает. Люциус поднимает бровь, когда Роза поднимается с кресла и подходит к нему ближе. Садится на колени и обнимает за плечи. — Так значит, это твоё задание для повышения до помощника редактора, моя дорогая? — он поглаживает рукой её спину. — Ты сказала своей матери о нас? Про мистера Уизли я молчу. — Ещё нет. Сегодня она подписывает бумаги о разводе. Дай передохнуть ей. А то тут ещё я со своими новостями, — Роза чувствует себя не совсем уютно под его недовольным взглядом. — Думал, что мы навестим её сегодня. Я приготовил небольшой сюрприз. Твинки! Эльф появляется с хлопком возле них. — Слушаю, господин. — Принеси подарок для мисс Розы.
Домовик послушно исчезает с хлопком, а спустя секунду появляется, держа в руках маленькую бархатную коробочку. Люциус жестом просит его уйти. У Розы перехватывает дыхание. Такие коробочки приносят множество обязательств.
— Только не говори, что это то, о чём я думаю, — она чувствует, как краснеют щёки. Вместе с многочисленными веснушками и почти красными волосами она напоминает помидор. Люциус тихо смеётся, а потом открывает ту самую коробочку. — Я всегда мечтал путешествовать, но одному это делать совершенно не хочется. Роза, станешь моей женой? Роза ошарашенно смотрит на шикарное кольцо с большим бриллиантом и не знает, что сказать. — Думаю, что твоя семья будет против, но мы можем рискнуть, верно? С мисс Грейнджер я смогу найти общий язык. Если что, то Скорпиус мне поможет в этом деле. Он прекрасно знает, что Гермиона отлично относится к самому младшему из Малфоев. Не зря много времени в детстве он проводил с Розой. — Ты всё продумал, да? — Конечно. Я же Малфой. Забыла? — Это безумие, — вздыхает девушка, но потом кивает в знак согласия.
Люциус с удовольствием надевает колечко на её палец.
И пусть он старше её на целую жизнь.
И пусть слишком много препятствий на их пути.
Но его личная война с одиночеством подходит к концу.
*** Роза понимает, что жутко опаздывает на встречу с матерью в кафе. Совсем недавно она вернулась из Франции, где закончила обучение на факультете журналистики. Задержавшись в книжном магазине, она врезается в кого-то, тем самым выронив из рук пакет с книгами.
— Ох, Мерлин! — возмущается Роза, опускаясь на корточки, чтобы собрать выпавший блокнот и перья. — Мисс? — она поднимает голову и сталкивается с крайне заинтересованным взглядом светло-серых глаз. — Мисс Уизли? — Мистер Малфой. Простите, что врезалась, — он тоже опускается на корточки и даёт ей в руки её новый блокнот в кожаном переплёте. — Я бываю жутко неуклюжей.
Поднявшись, она отряхивает платье и щурится от яркого солнца. Малфой в светло-бежевом костюме выглядит непривычно. Никакого чёрного сюртука на этот раз. В последний раз она видела его на выпускном вечере в Хогвартсе, куда он пришёл вместе с отцом Скорпиуса.
— Ничего страшного. Я удивлён, что увидел вас здесь. Скорпиус говорил о том, что вы во Франции. Учитесь. — О да. Я получила диплом и решила вернуться в родные края. Всё-таки я скучала по Англии. — Хотите я вас провожу? Можете как-нибудь заглянуть в Мэнор. Скорпиус ещё не переехал в новый дом… Думаю, он будет рад вас видеть. — Буду очень рада. Мама назначила мне встречу в новом кафе, а я даже не знаю, где оно находится. — Вы не против найти его вместе? — Ничуть. Так даже веселее.
Она ослепительно улыбается ему в ответ. Люциусу на минутку кажется, что в её волосах живёт настоящее солнце. Такой яркой ему кажется Роза Уизли.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться, либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Disclaimer: All characters belong to their rightful owners. No copyright infringement is intended or implied.
This is for entertainment only and no profit is being sought or gained.